Sunday 24 January 2016

[Photos] + Randonnée / hiking: Tay Bridge to Balmarino

Hier avec Chéri, nous avons rejoint un groupe de Meet up pour faire une petite randonnée d'une dizaine de kilomètre, tout en socialisant. Cela était près de Dundee, juste de l'autre côté de la rivière Tay. 
 En ce qui concerne le groupe, nous étions une trentaine. Le point de départ étant un parking, et comme il y en avait deux, des gens se trouvaient tout aussi bien à l'un et les autres au second. Après une petite attente dans le froid, nous étions tous réunis.

Yesterday with Chéri, we joined a group of Meet up for a small hike of about ten kilometers, while socializing. It was near Dundee, just on the other side of the River Tay. As for the group, we were about thirty people. The starting point was a parking lot, and as there were two, people were equally to one and the other to the second. After a short wait in the cold, we were all together.

Bien entendu, j'avais l'appareil photo autour du cou. Cela aurait été dommage de pas en profiter. Nous avions eu de la chance en ce qui concerne la météo car vendredi il avait beaucoup plut. Hier, il était censé avoir du soleil, mais je crois bien qu'il en avait décidé autrement et se payait une grasse matinée, et nous a oublié par la suite !
Du coups, comme vous remarquerez sur certaines photos, les chemins étaient très boueux.
Ce fut une belle rando malgré la boue, dans la joie et la bonne humeur, et le plaisir de rencontrer des gens d'ici qui parlent français ou tout simplement d'autres français ! Ça fait du bien de savoir qu'à Dundee, il y a quand même des francophones. Certes, pas aussi important qu'à Édimbourg ou Glasgow. 
Longeant la côte, en passant par des près, des champs, puis sur des petites routes avant de repasser par des champs, et une ferme.

Of course, I had my camera around the neck. This would have been a shame not to enjoy it. We had been lucky regarding the weather because Friday it had much rain. Yesterday it was supposed to be a bit sunny, but I think it had other business, and had forgotten us by then! 
The paths / tracks, as you will see in some photos, were very muddy. 
It was a beautiful hike despite the mud, in joy and good humor, and fun to meet people here who speak French or simply just other French! It feels good to know that at Dundee, there are still french speakers. Well not as important as Edinburgh or Glasgow. 
Along the coast, passing near by fields and on small roads before returning by fields and farms.

Si vous êtes de passage aux alentours de Dundee, essayer de trouver du temps pour la faire. Cela nous a pris un peu plus de 3h avec une petite pause déjeuné.

If you are around Dundee, try to find time to do it. It took us just a bit over 3 hours with a lunch break.

Allons-y !


Tay bridge.
 














Oh la jolie boue !










Un champs de ? / A field of ?





Je connais quelqu'un qui a besoin d'une coupe de cheveux ! :) / I know someone who needs a haircut!



Là, on va commencer à voir des habitations forts sympathiques.
From there, we would start to see nice housing.

















Balmerino Abbey a été fondée en 1229 et est devenue une maison d'habitation du Seigneur Balmerino après sécularisation en 1603. Il ne reste aujourd'hui que les ruines que nous pouvons voir mais pas visiter.
The Balmerino Abbey was founded in 1229, and became a dwelling house of the lords Balmerino after secularisation in 1603. Visitors may not enter the buildings, which are undergoing stabilisation work, but can view them from the grounds.












Un très vieux marronnier espagnol (à peu près 450 ans) et l'un des plus vieux arbres du pays. / an ancient Spanish chestnut tree, one of the oldest in the country.















Vas-y Chéri, tu peux le faire !! Tellement boueux à traverser.



Encore de la boue ?!









***********************************************

ViCa