Sunday 12 June 2016

A destination de...

"Mesdames et Messieurs, nous demandons à tous nos passagers pour le vol 1280, à destination d'Amsterdam, de bien vouloir se diriger vers la porte d'embarquement..."

crédit photo Chéri. Dunnotar.
Aujourd'hui, je pars de l'Écosse le temps de sept semaines, soit un peu plus d'un mois et demi, en France.
Ma dernière fois en France remonte à Noël. Presque cinq mois depuis mon retour dans ce magnifique pays vert, humide et venteux. Et j'ai décidé de faire un certain point depuis le début de cette année. Je sais que beaucoup font un point lors de l'anniversaire de leur blog, mais comme cela va être une longue journée pour moi aujourd'hui, dimanche 12 juin, autant vous faire voyager à ma façon.

Donc oui, mon vol fait une transition par Amsterdam. Et n'ayant jamais pris un vol avec escale partant d'un pays ne faisant pas parti de l'espace Schengen pour y aller, je sens que ça va être une aventure ! Je demande juste à ne pas rater ma correspondance. 

Mais commençons par le point vie professionnelle.

Lorsque je devais prendre une décision, il y a près d'un an, à suivre Chéri alors que cela ne faisait même pas un an que nous étions ensemble, je dois dire que cela n'avait pas été facile. Surtout que je m'étais engagée en signant un contrat avec un jardin d'enfants francophone à Helsinki, puis j'avais ce poste aussi à Bordeaux... Ne t'inquiètes pas Virginie, avec ton CV, et ta stabilité tu trouveras facilement. Au Royaume-Uni, ça recrute dans la petite enfance. N'es-tu pas une aventurière ? (si, je le suis. Certes à ma façon.)
Ah les entretiens, j'en ai eu. Mais ce qui les interpellaient c'était mon dernier poste occupé avec mon niveau de qualification. Puis souvent, ce n'était pas à Dundee et n'ayant pas de voiture, ça ne jouait pas à ma faveur. Jusqu'au jour où lors d'un entretien, on me fit savoir que pour occuper un poste à proprement parler dans ce milieu là que "suppléante" (support supply worker) il me fallait la qualification dans la petite enfance du pays. Mon C.A.P n'avait aucune valeur ici. Et avant de pouvoir le préparer, je devrais travailler deux à trois ans d'abord dans un jardin d'enfants...

Sans oublier l'administration avec le PVG Scheme ! Ou encore comme dernièrement avec le SSSC : en Écosse, lorsqu'une personne travaille dans le domaine sociale, elle doit s'enregistrer avant que cela ne fasse six mois qu'elle ait débuté son contrat. Sinon, son employeur ne peut la laisser travailler... Bien sur cela a un coût. Si je voulais déclarer ma qualification française pour la modique somme de 320£. Oui, oui, vous avez bien lu ! Et encore, rien de garantie que vous seriez accepté et c'est non remboursable. Non, j'ai dû dire que non, je n'avais aucune qualification dans la petite enfance. Pour payer beaucoup moins cher. J'ai eu leur réponse assez rapidement : oui, nous vous accordons d'être enregistré dans nos fichiers à la condition que vous obtenez votre qualification écossaise d'ici là juin 2021. OK. Il y a sûrement des chances pour que je ne sois plus ici...
Ce qu'il faut savoir, c'est que votre qualification écossaise, vous ne pourrez pas travailler dans le reste du Royaume Uni avec. 

J'ai eu de la chance d'avoir trouvé ce poste de "suppléante" dans un jardin d'enfants près de chez moi. Certes, je ne sais jamais le nombre d'heures que je ferais mais je suis reconnaissante de pouvoir travailler là-bas. Bien que j'ai du mal à me faire à certains aspects... Autant dire les choses telles qu'elles sont à mes yeux, c'est une garderie. Il n'y a pas vraiment de journées structurées. Les enfants à partir de 3 ans sont devant la télé pendant 1h, le temps que le personnel remplissent des papiers administratives. Les repas ne sont pas équilibrés et représente très bien le régime alimentaire du pays. Souvent des desserts sucrés. Je sais que ceux qui me connaissent bien me diront : tu as travaillé dix ans dans un pays où l'éducation est reconnu mondialement, et un très beaux modèle.
Il est vrai que mon travail précédent me manque. Et il arrive que je me remet en question, surtout ayant souffert d'un burn out lors de l'hiver 2014/15. Dois-je changer de voie professionnelle ? J'aime toujours autant les enfants mais peut-être le fait de ne pas exercer ma profession dans ma langue émotionnelle y joue aussi pour quelque chose.
Mais après avoir lu l'article de Pom de Pin où elle en parle car son plus jeune est dans un jardin d'enfants, il est vrai comme elle écrit " Il n’y a aucun parcours pédagogique, aucune routine, aucune règle d’apprentissage. Chaque activité prise séparément fait du sens, et pourrait être productive pédagogiquement parlant, mais comme les gosses les commencent en plein milieu, les laissent tomber quand ils veulent, y reviennent ou pas…si ils en retirent quelque chose, c’est par hasard. Enfin bon, c’est normal, puisqu’il s’agit d’une preschool." Et je dois dire qu'après avoir lu ca, je me suis sentie d'une part soulagée que je ne sois pas la seule à trouver à redire... Je respecte que chaque pays à sa facon d'y voir sur le sujet mais en France comme en Finlande, on m'avait fait comprendre que les routines sont des repères importants pour les enfants. Comme l'apprentissage bien qu'il y ait différentes manières de s'y prendre, comment alors peut-on garder un oeil sur le développement de l'enfant ? Donc non, ce n'est pas seulement du fait que j'ai habité et travaillé une dizaine d'années dans un pays où l'éducation est rénommée :-)  

Si vous me suivez régulièrement, vous devriez vous souvenir alors que je faisais du baby sitting également que j'ai aussitôt arrêté car je n'avais plus de temps pour moi entre m'occuper de deux fillettes, trois jours par semaine, plus au moins une journée au travail, et mes études à côté... 
 
Tay bridge, Dundee

Ah, Amsterdam Schipol. J'adore cet aéroport, déjà en Finlande, c'était toujours par là que je devais faire le changement d'avion, et il semblerait qu'on ne change pas ses bonnes vieilles habitudes. Donc direction Starbucks, le temps de prendre une boisson chaude et manger un petit en-cas sain (si, si, il y a des salade de fruits, yaourt, etc. Et ok, je vous l'accorde, il m'arrive de craquer pour une gourmandise). Et de reprendre sur l'autre point :

la reprise des études -à distance !  

Rainbow Dash s'assurant que j'étudie...
Dans cette nouvelle aventure, je me suis lancée dans la reprise de mes "études". Ou devrais-je dire me préparer aux épreuves du bac ST2S (anciennement Science Medico-Social) ? Cela faisait quatorze ans que j'avais arrêté... Et j'avais commencé l'année scolaire avec deux mois de retard. Bizarrement les programmes non terminés sont mes bêtes noires (les maths, et physique-chimie) et la biologie. Cela n'a pas été facile car étant avec soi, il faut avoir une sacré discipline. Pour certains cours, cela aurait été plus facile d'avoir un prof en face de moi. Surtout pour les matières que j'ai nommé. J'ai du ré-apprendre à écrire des rédactions (oui, comme vous l'aviez remarqué ici ma syntaxe n'est pas forcément bonne), à analyser des situations ou des données... Bien que ma première note de français ait été catastrophique, j'ai su remonter un peu la pente (la moyenne) grâce aux commentaires des profs qui ont corrigé mes devoirs. Pareil pour certaines matières. En biologie, je fais souvent des maladresses dans mes propos... D'ailleurs, je n'ai pas envoyé un certain devoir car je savais très bien ce que cette dernière m'aurait écrit : vous n'avez pas compris votre leçon ! A retravailler. 

 Vendredi 17 et jeudi 23 juin, j'aurai mes épreuves anticipées de français à passer. Me retrouver au milieux d'adolescent ne m'enchante guère mais ça ne sera le temps de quelques heures.  
J'ai déjà une petite idée, si je l'obtiens, ce que je souhaiterai faire par la suite. Il faudra encore continuer des études mais bon, si ça paye mes efforts. Car reprendre ses études à mon âge, comme je l'ai déjà écrit ce n'est pas facile, mais je sais que je suis plus mature, déterminée -ok, j'ai eu des moments de doutes par moments- et aussi plus de connaissance culturelles.


La reprise se fait, si j'ai bien compris d'après le site du Cned dès le 15 septembre. Mais j'ai décidé aussi de mieux m'organiser sur ce plan là : c'est-à dire respecter (essayer du moins) le nombre d'heures de cours par semaine par matières. Je sens que je vais m'amuser dans l'organisation !!! Car en plus il faudra gérer mon temps de travail au jardin d'enfants, et mes activités sports, socialiser... 
J'avais pensé à avoir ce qu'on appelle en anglais un "bullet journal" avec chaque jour ce que je dois accomplir et cocher la case. J'ai finalement opté pour un bel agenda où j'aurai de la place pour écrire mes heures de travail, et les cours du jours que je devrais étudier, devoir à envoyer, temps pour le blog, etc. Je le personnaliserai avec des petits gribouillis dans les marges, en rajoutant de la couleur dedans. Bref, un joli truc pour mieux gérer mon temps (bien entendu les imprévus sont les bienvenus, je suis flexible et avec mon emploi, je suis bien obligée).


Quelle heure est-il ? Je papote, je papote mais il faudrait que je fasse attention à ne pas rater mon second vol pour Bordeaux. Hum, nous avons encore un peu le temps pour discuter du :

 point vie sociale. 
  
Point qui n'a pas été aussi facile que si nous aurions été dans une plus grande ville. Et je préfère ne pas me plaindre trop car j'ai mes habitudes en faisant partie de certains groupes comme celui de "Dundee silent reading party", "litterary lock-in", le groupe de lecture qui ont lieux une fois par mois. Puis les rencontres avec meet-up auquel je participe selon mon intérêt et si le jour et heure me conviennent. Sans oublier mes séances de sport où je vois les mêmes têtes mais de là à engager une conversation, pas encore. J'avais pensé qu'en faisant partie d'une chorale ça pourrait m'aider à prendre plus confiance en moi, et là encore sympathiser avec des gens... J'ai passé un moment agréable. J'ai apprécié. Il y avait une bonne ambiance, chaleureuse mais c'était tout. Pour réaliser que je suis plus dans mon élément dans la danse que le chant ! Donc à la rentrée, je ferai le maximum pour trouver une classe de danse.
Heureusement, il y a les filles comme Hélène et Vasilikis -j'aurai souhaité les voir plus régulièrement mais bon, chacune d'entre nous avons notre petite vie et atomes crochues- dont j'apprécie leur simplicité et leur côté un peu fofolle :-)

Mais là, maintenant que je suis dans mon vol pour Bordeaux, à peine remise d'un rhume, les vrais vacances commenceront le jeudi 23 juin au soir, lorsque j'en aurai fini avec mes épreuves.
Je suis heureuse de rentrer dans mes Landes natales, de revoir le Mini-Viking, Pépère et Mémère, et une bonne partie de mes proches. 
Je retrouverai Chéri dans trois semaines (pauvre lui qui se retrouve seul à devoir tout gérer. Sachant qu'il me lira, c'est de la taquinerie). Puis aussi retrouver sur Paris, le temps d'une journée, une très bonne amie, et j'espère Mrs. Ô.
Ensuite, nous avons un beau programme qui nous fera passer, et me fera découvrir, le Mont Saint Michel, en passant par la région bretonne, avant de retrouver sa famille dans le "sud". Dans un merveilleux endroit. Et juste avant de rentrer en Écosse, une semaine en Espagne.
Sans oublier que dans tout ça, mon programme de biologie m'accompagnera pour que je puisse être à jour en septembre.

Le blog sera au ralenti donc surtout au mois de juillet... Et vous quels sont vos projets pour votre été ? En attendant, je vous souhaite de belles vacances !

************************************************************* 
Toutes les photos sont de moi ! Sauf le selfie pour la partie vie sociale qui est de Rao.
***********************************************************

"Ladies and gentlemen, we ask all our passengers for flight 1280 to Amsterdam, kindly head to the gate ..."
 

Today I am leaving Scotland for seven weeks, a little over a month and a half in France. 
My last time in France dates back to Christmas. Almost five months since I came back in this beautiful green, wet and windy country. And I decided to make a point since the beginning of this year. I know that many make a point on the anniversary of their blog, but this will be a long day for me today, on this Sunday 12th June, so I decided to make you my way...   

So yes, my flight go via Amsterdam. And having never taken a direct flight starting from a country that is not part to the Schengen area to go back where it is, I feel it will be an adventure! I'm just asking not to miss my connection.So let's start with my point of view on my own professional career.

When I had to make a decision, almost a year ago to follow Chéri or not, while it was not even a year since we were together, I have to say it was not easy. Especially since I committed to signing a contract with a French kindergarten in Helsinki, and then I had this position also in Bordeaux ... Do not worry Virginie, with your CV and your stability you will find easily . In the UK, it recruits in childcare. Aren't you an adventurer? (Yes, I am. Certainly my way.)Ah the interviews I had. But what challenged them it was my last position with my qualification level. And often, it was not in Dundee and not having a car, it did not play in my favor. Until the day in an interview,I was made understand that for a position to speak in a nursery nurse, daycare, other than supply worker, I needed qualification in early childhood from this country. My chidlcare qualification from France had no value here. And before preparing the Scottish one, I should work two to three years first in a kindergarten, daycare ...

Not to mention the administration with the PVG Scheme! Or as lately with the SSSC: in Scotland, when a person works in the social field, she must register before six months she started her contract. Otherwise, her employer can't let her work ... Of course this has a cost. If I wanted to declare my French qualification it would have cost me the modest sum of £ 320. Yes, you read correctly! And yet, nothing guarantees that you would be accepted and it is non refundable. No, I had to say no, I had no qualification in early childhood. To pay much less. I got their answer quite quickly: yes, we grant you to be recorded in our files as long as you get your Scottish qualification by then in June 2021. OK. Surely there is a chance that I am no longer here ...What you should know is that your Scottish qualification, you can not work in the rest of the UK with.

I was lucky to have found this post of  supply worker in a daycare near my home. True, I never know how many hours I would do but I'm grateful to be working there. Although I have trouble making myself to their ways ... Suffice to say things as they are to me, it's a daycare. There are not really structured days. Children from 3 years old are watching TV for 1 hour, time that the staff do administrative papers. The meals are not balanced and represents very well the country's diet. Often sweet desserts. I know that those who know me well will tell me you worked ten years in a country where education is recognized worldwide, and a beautiful model.It is true that I miss my previous work. I am grateful to R. to have given me the chance to work there then.  And I sometimes question myself, especially having suffered a burn out during the winter of 2014/15. Should I change career path? I still love children but perhaps the fact I do not practice my profession in my emotional language also plays there for something. 

If you follow me regularly, you should remember while I was also baby sitting which I immediately stopped because I had no more time to myself between taking care of two little girls, three days a week, plus at least a day at work, and without to forget my studies ...

 Ah, Amsterdam Schipol. I love this airport, already back in Finland, it was always thus that I had to change planes, and it seems that I won't change my old habits. So I head up to Starbucks, time to have a hot drink and eat a small healthy snack (yes, there are fruit salad, yogurt, etc. And ok, I grant you, I sometimes fall for a treat). And let's talk about another point:

  Going back to study -distance formation!


In this new adventure, I started to go back to my "studies". That was fourteen years ago I had stopped it... And I started the school year with two months late. Oddly unfinished programs are my pet peeves (math, physics and chemistry) and biology. This was not easy because being with oneself, one must have a sacred discipline. For some courses, it would have been easier to have a teacher in front of me. Especially for the ones that I named. I had to re-learn how to write essays (yes, as you had noticed my syntax here is not necessarily good), to analyze situations or data ... Although my first French note was catastrophic, I knew back a little slope (average) with comments from teachers who corrected my homework. Same for some subjects. In biology, I often make blunders in my words ... Besides, I did not send one homework because I knew very well what she would have written to me, you have not understood your lesson! Study it again!
Friday 17 and Thursday, June 23, I will have my early French tests to pass. Finding myself in teenage circles hardly enchants me but it will be the time of a few hours.I have an idea, if I get it, I will wish to do next. It will still continue studies but hey, if it pays my efforts. For going  back to school at my age, as I have already written it's not easy, but I know I'm more mature, determined -ok, I had moments of doubt by moments- and also more cultural knowledge than teenagers.The new school year is, as I understood from the formation centre website, from 15th September. But I have also decided to organize myself better on this plan there: that is to say respect (at least try) the number of hours per week per modules. I feel that I will have fun in the organization !!! Because in addition to it  I will manage my working time in the daycare, and my sports activities, socialize ...

 
 I had thought to have what is called a "bullet journal" with every day that I have to accomplish and check the box. I finally opted for a beautiful calendar where I have room to write my working hours, and during the days that I should study, duty to send, time to blog, etc. I would personalised it with little scribbles in the margins, adding color in it. In short, a nice trick to better manage my time (of course, contingencies are welcome, as I have to be flexible with my job, I am obliged).
What time is it ? I gossiped, I gossiped but I'd have to be careful not to miss my second flight to Bordeaux.
Um, we still have a little time to discuss:
 

 social life developed.

Point that was not as easy as if we would have been in a bigger city. And I prefer not to complain too much because I have my habits by being part of groups such as "Dundee silent reading party", "litterary lock-in", the reading group that places once a month. Then meetings with meet-up which I participate in my interest and if the day and time suit me. Not forgetting my gym sessions where I see the same faces but then to initiate a conversation, not yet. I thought that being part of a choir that would help me to take more confidence in me, and again sympathize with people ... I had a good time. I appreciated. There was a good atmosphere, warm but that was all. To realize that I am more in my element in dancing than singing! So in September, I will do my best to find a dance class.Fortunately, there are girls like Helen and Vasilikis -j'aurai wished to see more regularly but hey, each of us have our little life and crochues- atoms I appreciate simplicity and a bit dippy side: - )

But right now I'm in my flight to Bordeaux, still recovering from a cold, the real holidays begin on Thursday June 23 evening, when I have finished with my tests.I am happy to return to my native Landes, review the Mini-Viking, Grandpa and Grandma, and much of my family.I will find Darling in three weeks (poor him who is alone in having to manage everything. Knowing that I read is teasing). Can also be found in Paris, time of day, a very good friend, and I hope Mrs. Oh.Then we have a nice program that will make us go, and I will discover, Mont Saint Michel, through the Breton region, before returning to his family in the "south". In a wonderful location. And just before returning to Scotland, one week in Spain.


Not to mention that in all this, my biology program will accompany me so I could be in September.
The blog will therefore slow especially in July ... And you what are your plans for your summer? In the meantime, I wish you a nice summer!


*********************************************************** 
 

Tuesday 7 June 2016

Ces derniers jours... / This last days...

Avec Chéri, nous avions eu dernièrement des week-end bien occupés, voir des soirées en semaine également. Au lieu d'en faire un long blabla en long et en travers, je préfère résumer avec quelques photos.  Désolée, finalement, il y a eu un changement, je viens juste de finir d'écrire pour réaliser que je suis plus bavarde que je ne le pensais l'être.
Car il arrive que nous avons un temps magnifique en Écosse. Pour les français que nous sommes, ce n'est pas tout a fait l'été et pourtant ce soleil nous met dans une telle belle humeur que nous voulons être dehors d'où pourquoi mon absence de la blogosphère. Et aussi parce que je révise. Et qu'au moment où j'écris ces mots, j'ai un chat dans la gorge, une narine bloquée et la tête pris dans un étau. Mais ça va, je respire encore !

With Chéri, lately we had been busy over our weekend, see also weekday evenings. Instead of making a long blah lengthwise and crosswise, I prefer to summarize with a few pictures. Sorry I really meant to show it in picture, but for a change I am quite talkative today! 
Because sometimes we have a wonderful weather in Scotland. For French as we are, it's not quite summer yet but this sun puts us in such a good mood that we want to be out the reason why my absence from the blogosphere. And also because of my revision. And that when I write these words, I have a cat in the throat, a blocked nostril and my head caught in a vice. But okay, I am still breathing!

Les fameux tickets de bus !
Donc remontons au week-end du 28 mai (oups, avais-je dit "ces derniers jours" dans mon titre ? Cela aurait du être ces dernières semaines).
Avec Chéri, nous étions deux braves gens à se lever aux aurores ou presque pour passer la journée à Édimbourg (Edinbraaaaaaaaa. Désolée ça m'a échappé et m'amuse la façon dont on le prononce ici. Et oui, j'exagère en laissant traîner le a).
Nous avions prévu d'aller à un marché aux puces -un petit quelque chose qui me manque de Finlande mais aussi de France- Out of the blue drill hall, et voir le yatch Royal Britannia. 

Pour ce faire nous avions pris le bus. Et nous avions voulu être prévoyant en achetant notre ticket à un espace de vente exclusivement à cela. Quelle ne fut pas notre surprise de se retrouver avec des tickets de bus qui ressemblent à des jeux à gratter !! Il fallait que nous grattions nous-même le jour, le mois et l'année. Ensuite, à chaque montée du bus, on le faisait voir au chauffeur.

Pour être honnête, j'ai été déçue par la taille du marché aux puces (Hélène, si tu me lis, tu n'as rien raté alors !). Comme dirait Chéri, il était à la taille du quartier. Mouais. Mais je ne suis pas repartis les mains vide ceci-dit car j'avais trouvé une vieille édition de "The tale of Peter Rabbit" par Beatrix Potter -non, ce n'est pas une parente de Harry, ahahahah. Il semblerait que le livre ait été offert pour un Noël 1936 d'après le message écrit à l'intérieur. Le prix était dérisoire à ma grande surprise car il est en bon état, mais je pense qu'il y a eu un soucis lors de sa publication car certaines pages manquent. Ce n'est pas grave, je suis heureuse de l'avoir déniché. Puis pour moi, Beatrix Potter est une auteure et illustratrice des grands classiques de la petite enfance d'il y a un siècle au Royaume Uni.

Une vache pour nous accueillir au marché aux puces
ma petite trouvaille
So let's go back to the weekend of 28 May (oops, did I say "this last days" in my title? It should have been in this last weeks).With Chéri, we were two good people to get up at dawn almost to spend the day in Edinburgh (Edinbraaaaaaaaa. Sorry I missed it and have fun the way it is pronounced here. And yes, I exaggerate by dragging the a).We planned to go to a flea market -a little something I miss from Finland but also France- Out of the blue drill hall, and see the Royal yacht Britannia.To do this we took the bus. And we wanted to plan ahead by buying our ticket to a sales area exclusively for this. What was our surprise to end up with bus tickets that looked like scratch games !! We had to scratch ourselves the day, month and year. Then, every time we get in the bus, we showed it to the driver.To be honest, I was disappointed by the size of the flea market. As Chéri told me, it was the size of the district. Yeah. But I had not left empty-hands because I had found an old edition of "The Tale of Peter Rabbit" by Beatrix Potter -no, this is not a relative of Harry, ahahahah. It seems that the book was offered for a Christmas 1936, from the message written inside. The price was ridiculous to my surprise because it is in good shape, but I think there was a concern when published because some pages are missing. It does not matter, I am happy to have unearthed it. Then for me, Beatrix Potter is an author and illustrator of classic infancy of a century ago in the UK.


Ensuite, direction pour le quartier de Leith, plus précisément à Ocean Terminal pour aller visiter Britannia, le yatch Royal. Ce que j'ai oublié de mentionner, c'était que ce jour là, je n'étais pas très bien. Et c'était surtout Chéri qui souhaitait le voir.  Puis surtout, mon copain Google Map n'a pas été cool à ne pas m'avoir donné les noms des arrêts de bus correct ! Nous nous sommes tout de même arrêtés pas trop loin. Heureusement ! 
Mais je reviendrai sur ce bateau plus tard avec un autre article.

A Édimbourg, les gens profitent du soleil
Après notre visite, direction centre ville. Quoi faire ? Le temps d'arriver au centre, il ne serait pas loin de 16h, et dans ce pays tous ferment tôt. Priorité, s'asseoir et boire un verre. Nous aviserons après. Le café à chats, la Maison de Moggy, n'avait plus de places. Il faisait beau, et nous avons réussi à trouver un coin au soleil dehors où profiter du beau temps à Grassmarket. Où nous avions décidé de partir à Dean village pour faire découvrir à Chéri ma découverte lors de ma précédente venue.
Et puis, c'était l'heure de faire le chemin du retour. 

Then we head for Leith, specifically Ocean Terminal to visit Britannia, the Royal yacht. What I forgot to mention was that day, I was not very well. And it was especially Chéri who wanted to see it. And above all, my friend Google Map was not cool to not have given me the correct names of the bus stop! We still stopped not too far. Fortunately!But I will return to this boat later with another article.After our visit there, we went back towards the city center. What to do? Time to get to the center, it would not be far from 16h, in which in this country everything are closing early. Priority, sit down and have a drink. We will decide after. The cats café, la Maison de Moggy, had no seats. It was fine, and we managed to find a place where we could sit outside and  enjoy the sun to Grassmarket. Where we decided to go to Dean village to show Chéri my discovery during my previous visit.And then it was time to make our way back home.

Tous ces cartons !
Le lendemain, à Dundee, il y avait un peu d'animation. La veille, alors que nous étions partis à Édimbourg, une façade de château a été construite en cartons par les gens qui voulaient s'amuser un peu. J'avais lu sur Facebook que cela allait être détruit vers 13h. A peine réveillée mais alertée par l'évènement, je décide de m'y rendre pour voir à quoi cela consistait exactement. Si j'ai bien compris 1200 cartons ont été utilisés. Combien de mètres de scotches ? Aucune idée. Comme il faisait beau, il y avait beaucoup de monde au Mary Slessor's garden. Chéri qui était allé courir entre temps, était même venu voir l’œuvre en question 

Ce même dimanche était le dernier jour Emerging Talent : présentation du travail des étudiants de l'université de Dundee en art, design, architecture. Habitant tout près, cela aurait été dommage de l'avoir raté car nous avons vu de jolies choses. D'autres nous avions eu un peu plus de mal à comprendre... 

The next day at Dundee, there was a bit of animation. The day before, when we were in Edinburgh, a carboard royal arch was built by people who wanted to have a little fun. I read on Facebook that it was going to be down around 13h. Barely awake but alerted by the event, I decided to go there to see what it was exactly. If I understood right about 1200 cardboxes were used. How many meters of scotch? No idea. As the weather was good, there were many people at the Mary Slessor's garden. Chéri who went running in the meantime, had even come to see the art in question.
That same Sunday was the last day to see Emerging Talent: Presentation of the work of students from the University of Dundee in art, design, architecture. Living realy nearby, it would have been a pity to have missed because we saw pretty things. Further we had a little trouble understanding ...






J'ai adoré le travaille de cette artiste dont son jeu de tarot s'est inspiré des romans de Haruki Murakami. / I loved her works, especially her tarot deck inspired by Haruki Mukami's novels.



La semaine qui suivit j'étais occupée par les groupes auxquels je participe et qui sont des rendez-vous mensuels, puis il faisait beau alors avec Chéri, nous voulions profiter de ce soleil dans le parc tout près de chez nous.

Puis, un nouveau week-end arriva avec une Virginie bien prise du nez, en mode zombie. J'ai quand même réussi à trouver la force à accompagner Chéri à R.S.S Discovery (un bateau datant de 1901 à des fins de recherches scientifiques. Hé oui, encore un bateau ! Et une fois de plus, je reviendrai sur "elle" avec un article). Malgré mon état pas très en forme, j'étais ravie de ma visite et d'en avoir appris autant. Depuis le temps que je passe devant que ce soit en se promenant ou en courant.
Pas besoin de dire qu'ensuite, je suis repartie sous la couette. Avec un peu plus tard Netflix.
Dundee West Feast- Big Sunday.
 Le lendemain dimanche 5 juin, juste à côté de chez nous, dans le Magadalen park se déroulait le Dundee West Feast. Autant vous dire que je ne savais pas trop à quoi m'attendre mais pas à tout ce monde ! Beaucoup d'animations pour les enfants, des stands de nourritures, des groupes qui donnaient des concerts. Bien entendu, je n'ai pas pu vraiment profiter. Du coup, j'ai du abandonner Chéri seul à son sort. Même Netflix m'avait abandonner à cause d'une stupide mise à jour.

The following week I was occupied by the groups in which I participate and which are monthly meetings, and it was so beautiful weather that with Chéri, we wanted to enjoy the sun in the park near home. 
Then, a new weekend came with a Virginie well taken by her nose, in zombie mode. I still managed to find the strength to accompany Cheri to RSS Discovery (a boat built in 1901 for purposes of scientific research. Yep, one more boat! And once again, I will return "it" with a article). Despite my condition not very well, I was delighted with my visit and have learned much. Since the time I pass either by walking or running by this boat it was time to know its history.No need to say afterwards, I went back under the duvet. With a little later Netflix.The next day, Sunday June 5, right next to home, in the Magdalen park took place on Dundee West Feast. I was not sure what to expect but not all these people! Many activities for children, food stalls, groups that gave concerts. Of course, I could not really enjoy it. So, I had to leave Cheri alone to his fate. Even Netflix had let me down because of a stupid update.

mes chaussures de travail, obligée d'être habillée en noire mais je me suis débrouillée pour avoir une petite touche de fantaisie dessus :-P / my work shoes, I must be dress in black but I managed to have some fantasy on my shoes :-p

Et puis il y a aujourd'hui... Aujourd'hui lorsque je suis rentrée du travail, j'ai pu ranger mes chaussures de "travail". Qui ne ressortiront, si tout ira bien au mois d’août. Non que le jardin d'enfants soit fermé pour l'été, non... Eux, ils ne ferment que trois jours dans l'année, c'est écrit dans mon contrat. Mais voilà, la semaine prochaine, je dois me sentir prête à ma première épreuve anticipée. Bien que mon état me fatigue plus qu'autre chose, il va falloir que je récupère et continue à me doper de vitamine C et d'oméga.   

And then, there is today ... Today when I got home from work, I was able to put my "work" shoes away. Who will be back, if all will go well, in August. Not that thedaycare is closed for the summer, no ... They, they only close three days a year, it's written in my contract. But now, next week, I should feel ready for my first early exam. Although my condition more tired than anything else, I will have to recover and continues to boost myself of vitamin C and omega.

Profiter du soleil, sentir l'herbe sous mes pieds nus... / Enjoying the sun, feeling the grass under my bare feet...


**************************************