Monday, 24 August 2015

Nouveau départ / New beginning

Lundi 24 août  2015 / Monday 24th August 2015

Hier fut une journée forte pour moi : me promener dans Helsinki sans savoir quand sera la prochaine fois que je me baladerai là. Les larmes me venaient aux yeux sans que je puisse me contrôler...C'est vrai que je suis excitée par ce voyage. Cette nouvelle vie qui m'apportera tout autant que la Finlande l'a fait. Mais finalement, ce n'était pas aussi facile que je l'aurais cru. Donc je repensais aux mots de mon amie Marie : dis toi que tu pars en vacances, ça sera plus facile. Pourtant, c'est ces mots là que je me répétais intérieurement. 
On ne part pas d'un pays aussi facilement après dix ans de vie dans celui-ci.
Un pays qui m'a vu grandir, où je me suis construite auprès de certaines personnes. 

Yesterday was not an easy day for me: waliking in Helsinki without knowing when would be the next time I would be able to do it again. Tears came to my eyes without I could control it. It's true I am excited about that trip. This new life that will bring me as much as Finland did. But finaly, it was not that easy to leave as I though it would be or appear to my relatives. I though to my friend Marie's words: say to yourself you are just going on holiday, it will be easier this way. I did repeat those words many time in my little head such as a mantra, but no... 
We don't leave a country after ten years there that easily.
A country that saw me growing up, where I built, found myself near some people. 
 
Alors que je suis dans l'avion pour Édimbourg depuis Stockholm,  je suis heureuse d'être partie tôt comme on l'a fait ce matin. Certes, le réveil fut un peu difficile mais je ne veux pas me plaindre : Chéri a eu une nuit beaucoup plus courte que moi. Je me sens un peu coupable de l'avoir laissé seul mais il est vrai que comme je suis une princesse, j'ai du mal à contrôler mes émotions selon certains facteurs.


Now, I am in the airplane for Edinbourgh from Stockholm, I was happy to have left early as we did this morning. Of course waking up so early (5.00) was not easy but I don't want to complain: "Chéri" had a shorter night than I. I feel a bit guilty to have left him alone but it's true as well as I am a princess, I can be very emotional depending on some factors.
Nous sommes partis avec quatre valises ! Dont une boiteuse... Plus ma valise de cabine. Ce qui m'inquiète un peu, c'est de savoir comment on va s'en sortir pour récupérer tout ça et mettre les valises dans le bus qui devra nous amener à la gare. Gare où nous prendrons un train pour notre destination finale : Dundee.

We left with four baggages! One a bit broken... Plus my cabine one. What I worry about, it's to know how we are going to manage to get all this and to get them in a bus that will take us to the railway station. Station where we will take a train to take us to our final destination: Dundee.








No comments:

Post a Comment